(Last updated on 6-13-2012)
|
Conscious Design, tratto dall'intervista di Pierfrancesco Cravel a Mauricio Cardenas pubblicata su Domus Web, 27.11.2010 Sempre più spesso una parola importante come ecologia è utilizzata al puro scopo di incrementare le vendite di materiali, tecnologie o know-how in modo tale da meglio giustificarne il loro impiego o il loro costo più elevato. Assistiamo in tal modo a una proliferazione di prodotti “verdi” senza tuttavia poter verificare se quanto ci viene proposto contribuisca realmente alla salvaguardia dell'ambiente. Il percorso umano e professionale di Mauricio Cardenas Laverde rappresenta la prova concreta che, talvolta, con semplicità e intelligenza è possibile proporre nuovi modi di fare architettura non solo rispettando l’ambiente ma aiutando a risolverne problemi enormi come l’abbattimento dei livelli di CO2 e contribuendo, in questo modo, sviluppo delle aree più povere del pianeta. Il lavoro di Cardenas oggi si concentra nello studio e nella ricerca di possibili impieghi del bambù nell’edilizia così come nell’architettura degli interni destinata a mercati con elevato potere d’acquisto. Pierfrancesco Cravel. Perchè il bambù?
Conscious Design, extracted by the interview made by Pierfrancesco Cravel to Mauricio Cardenas published on Domus Web, 11.27.2010 Ecology today is used to increase sales of materials, technologies or know-how in order to justify their use or their upper cost. so we attend to a proliferation of "green"products without the possibility to verify their real contribute to environment protection. Mauricio Cardenas Laverde's human and professional career shows how it's possible to propose new architectural approaches with simplicity and intelligence, respecting the environment and contributing to solve great problems, such as lowering CO2, contributing to the development of the poorest areas of our planet. Mauricio Cardenas's work focuses on the study and research of the possible uses of bamboo in architecture and interior design, to markets with high purchasing power.
Pierfrancesco Cravel. Why do you use bamboo? La progettazione consapevole, tratto dall'intervista fatta da Giovanni Leoni a Mauricio Cardenas pubblicata su d’Architettura 38 – aprile 2009 Giovanni Leoni. Cosa intendi per "sostenibilità" in relazione al progetto di architettura?
Conscious Design, extracted by the interview made by Giovanni Leoni to Mauricio Cardenas published on d’Architettura 38 – april 2009 Giovanni Leoni. What do you mean by "sustainability" in relation to architectural design?
Davide Scapin. I vostri progetti hanno rivelato un'idea di sostenibilità "anomala" rispetto all'idea diffusa del termine, inteso dai più soprattutto come risparmio energetico. Come possiamo intendere allora la Sostenibilità nel panorama architettonico attuale? Mauricio Cardenas Laverde. Nel panorama architettonico attuale noto che la Sostenibilità di un'opera viene tuttavia valutata, per la maggior parte dei casi, in base al risparmio energetico raggiunto attraverso l'applicazione di tecnologie. Questa condizione viene supportata dai requisiti di gran parte delle certificazioni energetiche presenti in Italia, le quali affidano alti punteggi a chi applica tecnologie tra le tante come pannelli fotovoltaici, solare termico, sonde geotermiche, eccetera. Ritengo che, come progettisti, non possiamo delegare questa grande responsabilità alla tecnologia. Dobbiamo invece contribuire maggiormente.
Sustainability > Energy Conservation, extracted by the interview made by Davide Scapin to Mauricio Cardenas, published on Architetti Notizie 10.03 Davide Scapin. Your projects reveal a different concept of sustainability from the common idea of this term, that's linked to energy conservation. How can we speak about sustainability in the survey of contemporary architecture? Mauricio Cardenas Laverde. In the survey of contemporary architecture I notice that sustainability is too often evaluated in respect to energy conservation, through the use of technologies. This condition has been supported by the requirements of energy certifications in Italy, which give high scores to architects who use technologies, such as photovoltaic panels, solar thermic panels, geothermic probes, etc.. As professionists, I think that we cannot delegate this great responsibility to technology. We have to contribute more.
|
Quando ci sono andato per completare la mia tesi di laurea ho scoperto interessantissime architetture anonime e il lavoro di Simon Velez, considerato uno dei massimi esponenti dell’architettura contemporanea in Bambù. Sarei dovuto rimanerci per pochi giorni ma ci sono stato per più di un mese, ospite di un medico che aveva visto quanto mi stavo appassionando al tema della tesi con la quale mi ero proposto di studiare l’architettura tradizionale di quest’area dove tutto è costruito in Bambù, dalla favelas alla casa nobile.
P.C. Come proponi di utilizzare il bambù in Europa?
When I went there to finish my degree thesis I discovered interesting anonimous architectures made by Simon Velez, one of the major contemporary architects working with bamboo. I should have been there only for a few days but I stayed more than one month, hosted by a doctor, who had seen my passion for the thesis theme, where I had proposed to study the traditional architectureof that area, where everithing had been built in bamboo, from favelas to noble houses.
P .C. How do you propose to use bamboo in Europe?
G.L. Ritieni che la sostenibilità sia o possa divenire, in sé, un tema di architettura? G.L. Quale relazione esiste, nella tua ricerca, tra il problema della sostenibilità e le scelte di linguaggio architettonico?
G.L. Do you think that sustainability is or can be an architectural theme? G.L. What is the relationship, in your research, between the problem of sustainability and the choices of architectural language?
D. S. Quindi guardi al bambù come a un elemento costruttivo strategico per la salvaguardia dell'ambiente e di cui studi le applicazioni nel contesto italiano?
D. S. So do you think bamboo can be a strategical constructive element to preserve environment, when you study its application in Italy? |
È una delle piante che assorbono la maggior quantità di CO2, evita l’erosione e vive prevalentemente nelle arre più povere del pianeta. Sembra quindi incredibile che il bambù non sia ancora diventato un elemento costruttivo comunemente impiegato nel processo edilizio anche in Europa.
Link all'intervista completa su Domus Web
It's one of the plants that better adsorbes CO2, it avoids erosions and it lives in the poorest areas of our planet. It's incredible that bamboo hasn't already become a constructive element commonly used in Europe.
Go to the interview on Domus Web
Nella mia ricerca professionale il linguaggio nasce da diverse esigenze dettate dalmio bagaglio culturale personale; per esempio, il progetto pubblicato in questo numero, è generato da una profonda analisi delle caratteristiche intrinseche del bambù, dalla mancanza di disponibilità di manodopera specializzata in Italia, dalla funzione, dal budget messo a disposizione dagli sponsor e altri ancora.
Link all'articolo completo di d'A 38
In my professional research the language is determined by various requirements and by my personal cultural baggage; for instance, the project published in this issue is the result of a profound analysis of the intrinsic characteristics of bamboo, the lack of skilled workers in Italy, the function, the budget made available by the sponsors and other aspects.
D. S. Nei vostri progetti emerge soprattutto la volontà di rispondere a necessità pratiche, cosa di cui l'architettura contemporanea sembra a volte dimenticarsi, o collocare al margine del suo essere. Come possiamo intendere allora il rapporto architettura-necessità? M. C. L'Architettura è nata nel momento in cui l'uomo ha sentito l'esigenza di un "tetto" per proteggersi dall'ambiente circostante e sopravvivere. Quindi, da sempre, il rapporto tra Architettura e Necessità è molto forte e indissolubile, e non può essere altrimenti, perchè a questo punto l'architettura non avrebbe senso se non fosse indispensabile a dare delle risposte a delle necessità per l'essere umano.
Link all'intervista completa su Architetti Notizie 03.10
D. S. In your projects we can observe the volunty of responding to practical necessities, thing that in contemporary architecture has often been forgotten. How can we speak about the relationship between architecture and necessity? M. C. Architecture was born when the human being needed a roof in order to protect himself from surrounding environment and to survive. So the relationship between architecture and necessity has always been strong and indissoluble. It couldn't be in a different way, otherwise architecture wouldn't have sense if it wasn't indispensable to give answers to the necessities of human beings.
Go to the interview on Architetti Notizie 10.03
|
(Last updated on 6-13-2012)